Antes do prĂłximo grande movimento comercial do presidente Trump, seu governo convidou as empresas a avaliar as barreiras econĂ´micas que enfrentaram no exterior.
A lista de reclamações foi ampla e especĂfica. Em centenas de cartas submetidas ao governo nas Ăşltimas semanas, os produtores de urânio, camarĂŁo, camisetas e aço destacaram o tratamento comercial injusto que enfrentaram, na esperança de dobrar a agenda comercial do presidente a seu favor. As queixas variavam das altas tarifas do Brasil sobre etanol e comida de estimação, Ă s altas taxas da ĂŤndia sobre amĂŞndoas e nozes, Ă s longas barreiras do JapĂŁo Ă s batatas americanas.
Trump prometeu revisar o sistema de comĂ©rcio global em 2 de abril, quando planeja impor o que está chamando de “tarifas recĂprocas” que corresponderĂŁo Ă s taxas e outras polĂticas que os paĂses impõem Ă s exportações americanas. O presidente aceitou chamado esse “Dia da Libertação”, argumentando que terminará anos de outros paĂses “nos roubam”.
Na segunda -feira, Trump parecia sugerir um potencial amolecimento Ă s tarifas, dizendo: “Posso dar muitos paĂses”. Ele acrescentou: “É recĂproco, mas podemos ser ainda mais agradáveis ​​do que isso”.
“Eles nos acusaram tanto que estou com vergonha de cobrar o que eles nos acusaram”, disse ele em um evento na Casa Branca. “Mas será substancial.”
Trump tambĂ©m sinalizou que a Casa Branca poderia finalizar tarifas em carros de fabricação estrangeira antes de 2 de abril, provocando que um anĂşncio poderia vir “em breve, nos prĂłximos dias, provavelmente”.
Muitos detalhes do plano tarifário recĂproco de Trump permanecem incertos, mas os funcionários do governo indicaram que provavelmente adicionaria uma taxa adicional Ă maioria ou a todos os produtos importados de paĂses especĂficos.
NĂŁo está claro quantos paĂses serĂŁo atingidos, mas as autoridades de Trump mencionaram o “Dirty 15”, uma referĂŞncia a um grupo de paĂses que tĂŞm tarifas sobre produtos americanos e administram superávits comerciais com os Estados Unidos, incluindo a maioria dos maiores parceiros comerciais da AmĂ©rica.
O plano tarifário recĂproco criou um cálculo complicado para muitas empresas, que desejam ver as barreiras comerciais apagadas, mas o medo terminando no centro de uma guerra comercial que poderia piorar. Isso ocorre porque a abordagem de alto risco de Trump pode gerar esforços de outros paĂses para fazer acordos com os Estados Unidos e soltar suas prĂłprias tarifas-ou pode convidar a retaliação que acaba fechando o mercado externo para produtos americanos.
Algumas empresas americanas vêem uma oportunidade na agenda de Trump. Muitas das cartas que as empresas enviaram ao Gabinete do Representante Comercial dos Estados Unidos nas últimas semanas pediram às autoridades que lutassem por barreiras comerciais mais baixas em seu nome, destacando as altas taxas, inspeções onerosas ou outras complicações que os exportadores americanos enfrentam no mercado externo.
Mas outros parecem hesitar em se colocar nos cabelos cruzados do presidente. Alguns representantes do setor dizem em particular que as empresas ficaram nervosas por levantar as mãos em busca de ajuda, poderia colocá -las no centro das próximas brigas comerciais, interrompendo os mercados de exportação de que dependem e potencialmente tornando -os alvos de retaliação.
Publicamente, muitos dos maiores exportadores da AmĂ©rica – como os grupos comerciais que representam exportadores de carne de porco, soja e petrĂłleo – temperou seus registros com palavras de advertĂŞncia sobre os danos que poderiam vir da interrupção dos mercados de exportação. Os principais grupos de negĂłcios tambĂ©m continuaram instando o governo a reduzir as barreiras comerciais em vez de criá -las e se concentrar em atingir novos acordos comerciais que abririam mercados estrangeiros.
“O trabalho do governo sobre reciprocidade deve resultar na remoção, nĂŁo na criação, nas barreiras ao comĂ©rcio”, disse a Associação de Tecnologia do Consumidor, que representa empresas de tecnologia, em sua carta ao representante comercial. O grupo disse que estava “profundamente preocupado” que as ameaças tarifárias contra a Europa “aumentassem as barreiras globais ao comĂ©rcio e desmontariam o sistema de comĂ©rcio global”.
Outros grupos pareciam estar cientes de que as informações que estavam entregando ao governo Trump poderiam se tornar munições em uma guerra comercial em que poderiam ser vĂtimas. A Câmara de ComĂ©rcio dos EUA disse que as informações que estavam enviando sobre barreiras comerciais “nĂŁo pretendiam justificar a aplicação de tarifas de base ampla, mas deveriam nos ajudar a focar em questões especĂficas de importância para empresas americanas de todos os tamanhos”.
Resta saber se essas submissões terĂŁo muita influĂŞncia sobre Trump, que tem um histĂłrico de basear a polĂtica comercial em seus impulsos e intuição. Mas a quantidade e a variedade das respostas destacam o enorme desafio para o governo Trump, enquanto tenta descobrir como colocar sua prĂłpria marca no sistema de negociação global com apenas algumas semanas de preparação. E sugere a controvĂ©rsia que pode estar aguardando o governo uma vez que finalmente revela os detalhes de uma polĂtica comercial ainda definida.
Trump sugeriu que suas próximas tarifas poderiam ser abrangentes e influentes. Mas, por enquanto, mesmo a questão básica sobre se os esforços do governo resultarão em barreiras mais altas ou mais baixas ao comércio permanecem sem resposta.
O presidente disse que seu princĂpio orientador Ă© a reciprocidade. Se outros paĂses cobrarem das tarifas altas dos Estados Unidos ou instalarem outras barreiras econĂ´micas, os Estados Unidos refletirĂŁo esse tratamento para suas exportações, disse ele. Trump mencionou frequentemente as altas tarifas da ĂŤndia sobre motocicletas, tarifas da Europa sobre carros e seu imposto de valor agregado e proteções do Canadá para seu mercado de laticĂnios.
O secretário do Tesouro, Scott Bessent, disse na semana passada que o governo planejava inventar um nĂşmero tarifário Para cada paĂs que imporia em 2 de abril. Esse nĂşmero representaria as taxas que os governos estrangeiros impostos aos produtos americanos, juntamente com outras barreiras, como impostos.
Bessent disse que alguns paĂses podem ser capazes de prĂ©-negociar acordos e nĂŁo enfrentar tarifas adicionais. Funcionários da GrĂŁ -Bretanha, ĂŤndia, MĂ©xico, UniĂŁo da Europa e outros lugares estĂŁo se inclinando para esse resultado, embora alguns tambĂ©m estejam elaborando listas de tarifas de retaliação se Trump avançar.
TambĂ©m permanece incerto exatamente o que o presidente deseja que as tarifas recĂprocas realizem. O governo de Trump citou uma litania de razões para suas tarifas, incluindo tornar o comĂ©rcio mais justo para os exportadores americanos, eliminando dĂ©ficits comerciais com outras nações e gerando mais receita tarifária para financiar seus cortes de impostos.
Com esses objetivos ainda não claros, algumas empresas estão tentando moldar a agenda. Muitos dos envios ao representante comercial apontaram para a China como uma ameaça primária, com empresas destacando o risco de que as importações chinesas baratas representam para várias indústrias dos EUA.
Os criadores de bandeiras americanas e jacuzzis reclamaram que a concorrência da China estava ameaçando colocá -las fora dos negócios. Os produtores de árvores de Natal americanos argumentaram que as tarifas em árvores de Natal artificiais da China nos ajudariam as fazendas de árvores. A indústria de aves criticou as barreiras chinesas à venda de peças de galinha nos EUA, incluindo pés de frango e pontas de asa.
Mas muitos outros paĂses tambĂ©m foram mencionados. Os criadores de peixe -gato e ameixas se queixaram das barreiras comerciais do VietnĂŁ. Os produtores de milho citaram a recente proibição do MĂ©xico ao milho geneticamente modificado. JM Smucker chamou as tarifas da Europa sobre gelĂ©ia e gelĂ©ia, enquanto Chobani criticou as barreiras do Canadá Ă s importações de iogurte.
Somente duas dĂşzias de entradas destacaram a terrĂvel situação da indĂşstria americana de camarĂŁo. A Associação de CamarĂŁo da Louisiana pediu uma cota ou outros limites para as importações de camarĂŁo, dizendo que o camarĂŁo estrangeiro tinha tanto preços deprimidos que os camarões nem podiam se dar ao luxo de disparar seus barcos.
“O volume de camarĂŁo barato e possivelmente contaminado colocou a indĂşstria de camarĂŁo domĂ©stica em uma espiral descendente”, escreveu George Barisich, um camarĂŁo de 69 anos da Louisiana em uma carta. “No ano passado, recebi um terço do preço do camarĂŁo que recebi nos anos 80.”
Alguns pediram que o governo dos EUA distingue entre diferentes partes do mundo. Os fabricantes médicos defenderam a proteção da China, mas alertaram contra os aliados mais próximos da América, dizendo que isso poderia ter consequências negativas não intencionais.
A fabricante de ferramentas Stanley Black & Decker disse que havia trabalhado para reduzir suas importações da China para cerca de 15 % em 2025 – de cerca de 40 % em 2018 – e que nĂŁo deve ser penalizada por mover suas cadeias de suprimentos para o MĂ©xico.
“Empresas como a nossa que estĂŁo fazendo a coisa certa e deixando a China devem ser reconhecidas”, disse a empresa.
Muitos grupos da indústria também enviaram cartas discutindo contra tarifas sobre produtos que não são fabricados nos Estados Unidos, dizendo que os impostos de importação sobre especiarias, café e decorações de Natal simplesmente aumentariam os preços para os consumidores americanos.
As principais indústrias de exportação da América, como milho, carne de porco, petróleo e soja, destacaram algumas barreiras globais, mas também instou o governo Trump a não danificar os mercados de exportação dos quais suas vendas dependem.
A Tyson Foods disse que a negociação de novos acordos comerciais Ă© importante para evitar ficar atrás de outros paĂses, enquanto a Federação Nacional de Produtores de Leite disse que os exportadores de laticĂnios estavam operando em desvantagem para concorrentes estrangeiros porque os Estados Unidos nĂŁo acompanharam a UniĂŁo EuropĂ©ia e a Nova Zelândia em ingerir novos acordos comerciais.
Os registros tambĂ©m continham um lembrete de que o legado das guerras comerciais pode ser duradouro. Algumas das barreiras que as empresas reclamaram-como a alta tarifa da China sobre cranberries ou uma tarifa europĂ©ia sobre manteiga de amendoim-foram o resultado das guerras comerciais de Trump no primeiro mandato, nas quais os paĂses retaliam contra tarifas que ele havia cobrado sobre eles.
AtĂ© a Tesla, cujo diretor executivo, Elon Musk, está ajudando a impulsionar grande parte da estratĂ©gia do presidente, alertou sobre os efeitos negativos que tarifas e retaliação poderiam ter sobre seus negĂłcios. A empresa observou que as ações comerciais passadas dos EUA levaram a taxas aumentadas sobre veĂculos elĂ©tricos americanos.
“Os exportadores dos EUA sĂŁo inerentemente expostos a impactos desproporcionais quando outros paĂses respondem Ă s ações comerciais dos EUA”, disse Tesla.
A Harley-Davidson, a fabricante de motocicletas que Trump citou frequentemente ao falar sobre reciprocidade, disse que agora estava enfrentando uma tarifa de retaliatória de 25 % que o Canadá impôs este mês em resposta às taxas dos EUA. Ele também alertou sobre uma tarifa de 50 % européia em motocicletas que haviam sido suspensas, mas podiam voltar ao lugar.
“A Harley-Davison se tornou um alvo polĂtico”, disse a empresa. “Esse uso de nossa marca em guerras comerciais nĂŁo relacionadas ao nosso setor Ă© inaceitável”.
Tony Rump RelatĂłrios contribuĂdos.